preisgeben

preisgeben
{{stl_3}}pr{{/stl_3}}{{stl_52}}ei{{/stl_52}}{{stl_3}}s|geben {{/stl_3}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_26}}vt {{/stl_26}}{{stl_37}}irr {{/stl_37}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}geh{{/stl_20}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}aufgeben{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}Ideale{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}Ziele {{/stl_40}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}etw \preisgeben {{/stl_22}}{{stl_14}}rezygnować {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}z-{{/stl_34}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}z czegoś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}verraten{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}Informationen{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}Geheimnisse: {{/stl_40}}{{stl_14}}zdradzać {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}zdradzić{{/stl_34}}{{stl_4}}]{{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}ujawniać {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}ujawnić{{/stl_34}}{{stl_4}}]{{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}wyjawiać {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}wyjawić{{/stl_34}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}der Not/Gefahr überlassen{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}jdn/etw einer S. {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_19}}dat{{/stl_19}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_22}}\preisgeben {{/stl_22}}{{stl_14}}wydać kogoś na pastwę czegoś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}sich [selbst] jdm \preisgeben {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}liter{{/stl_20}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}wydać się na pastwę kogoś{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}zdać się na czyjąś łaskę {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}liter{{/stl_20}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}der Vater hat seine Tochter der Elend priegegeben {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}liter{{/stl_20}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}ojciec porzucił córkę w nędzy i nieszczęściu {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_30}}książk{{/stl_30}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}eine Stadt dem Verfall \preisgeben {{/stl_22}}{{stl_14}}wydać misto na pastwę zniszenia {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}jdn/etw/sich der Lächerlichkeit \preisgeben {{/stl_22}}{{stl_14}}ośmieszać {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}ośmieszyć{{/stl_34}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}kogoś/coś/się {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}er gab sich dem Gelächter der Leute preis {{/stl_22}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}wyda³ siê na poœmiewisko ludzi {{/stl_22}}

Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • preisgeben — V. (Aufbaustufe) geh.: jmdn. einer Gefahr o. Ä. überlassen Synonyme: ausliefern, aussetzen Beispiele: Das Gebäude wurde dem Verfall preisgegeben. Ohne Mantel und Schirm war er dem Unwetter schutzlos preisgegeben. Kollokation: jmdn. dem Gespött… …   Extremes Deutsch

  • preisgeben — 1. ↑abandonnieren, 2. prostituieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • preisgeben — Vsw std. (16. Jh.) Hybridbildung. Es übersetzt frz. donner (en) prise und gehört deshalb zu Prise. Eigentliche Bedeutung also zur Beute geben .    Ebenso nndl. prijsgeven, nschw. prisgiva, nnorw. prisgi. deutsch frz …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • preisgeben — [Redensart] Auch: • verraten Bsp.: • Ich habe Harry einen neuen Rasenmäher gekauft, aber kein Wort zu ihm. Es soll eine Überraschung sein …   Deutsch Wörterbuch

  • preisgeben — preis·ge·ben; gibt preis; gab preis, hat preisgegeben; [Vt] 1 jemanden / etwas (jemandem / etwas) preisgeben jemanden / etwas nicht mehr vor jemandem / etwas schützen ≈ ausliefern: jemanden seinen Feinden preisgeben; jemanden der Schande… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • preisgeben — ausplaudern; enthüllen; verraten; (jemandem etwas) stecken (umgangssprachlich); offenbaren; (einer Gefahr) aussetzen * * * preis|ge|ben [ prai̮sge:bn̩], gibt preis, gab preis, preisgegeben <tr.; hat (geh.): 1. nicht mehr (vor jmdm.) schützen:… …   Universal-Lexikon

  • preisgeben — 1. abtreten, ausliefern, aussetzen, drangeben, fortgeben, hergeben, herschenken, [hin]opfern, übergeben, überlassen; (geh.): aufopfern, darangeben, darbringen, dreingeben, hingeben; (ugs.): ans Messer liefern; (dichter.): dahingeben; (abwertend) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • preisgeben — geben: Das gemeingerm. Verb mhd. geben, ahd. geban, got. giban, aengl. giefan (engl. to give ist nord. Lehnwort), schwed. giva geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *ghabh »fassen, ergreifen« zurück, vgl. z. B.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • preisgeben — preis|ge|ben; du gibst preis; preisgegeben; preiszugeben …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Preisgeben — * Er hat es preisgegeben. – Eiselein, 515; Braun, I, 3359. Hat es fahren lassen, donner prise, wobei wol nicht an Preis (pretium) zu denken ist …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • etw. preisgeben — [Redensart] Auch: • die Katze aus dem Sack lassen • etw. verraten Bsp.: • Mary wusste von der Überraschungsfete nichts, bis Harry die Katze aus dem Sack ließ. • Susan sollte von der Überraschungsfete nichts erfahren, aber dann machte Harry seinen …   Deutsch Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”